Temos sorte em ter amigos em todos os lados, e com ofícios de todos os tipos!
Estes dois amigos foram muito queridos, e em honra do nosso casamento estão disponíveis para uma série de atividades a custo reduzido para conhecerem (ou voltarem a conhecer) a nossa Linda cidade de Lisboa - basta dizer que são convidados do casamento do Luís e da Francisca!
Caso queiram aproveitar os dias antes ou depois do nosso casamento para fazer um programa diferente, deixamos aqui as informações deles:
** O Nuno e o Renato são só dois, por isso, caso tenham interesse, pedimos que marquem com alguma antecedência!
We're lucky enough to have friends everywhere, and with jobs of all kinds!
These two friends were very nice, and in honour of our wedding they are available for a series of activities to get to know (or get to know again) our beautiful city of Lisbon - All you have to do is say that you are guests at Francisca and Luis's wedding and you will have a special price!
If you would like to take advantage of the days before or after our wedding to do a different activity, here are their details: